「ホームの歓迎すべき友(フレンド)」
なんか導入部から妙なデジャヴを感じると思ったら、
今回は#47「ホームの招かれざる客」を、別視点つまり
小さいフレンドのピーズの目から見た話なのね。
日本語タイトルは「ホームの招かれざる客」と「ホームの歓迎すべき友」。
英語原題は「The Big Cheese」と「The Little Peas」と、
きちんと対になってるのね。なるほどー。
…しかし、そういうネタを、何故1シーズン以上経ったここでやる?
という疑問は残るなあ。
ところでピーズの日本語声優って、チーズ役の河本邦弘さんかなあ。
なんか声質が似てるような気がしたんだけど、どうだろう。
PR
コメント